|
| Блаженны павшие за земную землю, Приявшие смерть в правой войне. Блаженны умершие торжественной смертью, Блаженны павшие в великой битве, Лежащие на земле лицом к Богу. Блаженны павшие на последней из высот. Посреди трофеев великих похорон. Блаженны павшие ради земного града, Ибо они плоть Града Господня, Блаженны принявшие смерть, ибо они вернулись В первичный прах, в изначальную глину. Блаженны павшие в правой войне. Блаженны вызревшие колосья, сжатые хлеба. Блаженны принявшие смерть, ибо они возвратились В изначальную персть, в послушную глину. |
В поэзии, до сих пор порожденной войной, нет еще ничего равного
по патетической силе, по искренности и глубине чувства этой
литании о павших на полях сражений.
В нарастающих бесконечными повторениями одних и тех же слов
строфах Шарля Пеги явно слышатся народные рыдания «Со
святыми упокой» великой панихиды о целом поколении.
Они были написаны за три года до войны. Они были ее предчувствием,
ее предвидением. Они могли быть созданы только пророческим духом
поэта, заранее обреченного и не сомневающегося в своей гибели.
Шарль Пеги был убит на Марне через три дня после прибытия
на фронт; смешался с той перстью, с тою землей, с тем виноградником,
с тем размытым оврагом, которые возлюбил земною любовью в своей
исступленной и немыслимой мечте о «кроткой и нищей трагедии».
Таким же обреченным собственным
своим искусством был Шарль Психарн6
внук Ренана7, написавший за несколько
лет до войны роман «Призыв к оружию». Этот роман, в котором
психологически дана вся линия настоящей войны, стал лозунгом и программой
для многих групп литературной молодежи.
О психологических путях поколения говорит судьба молодого критика
и поэта Жильберта де Жиронд, который принял перед войной пострижение;
2 августа служил свою первую мессу; 3 августа простым солдатом
уехал в армию; был произведен в капралы на поле битвы, был именован
в приказе по армии, получил военную медаль, а в декабре убит
под Ипром пулей в лоб, в то время как молился в траншее над
трупом убитого товарища.
Ален Фурнье8,
автор романа «Le grand Maulnes»9,
так поразившего год назад интонациями своеобразного, очень личного,
очень тонкого, трагично безнадежного и в то же время глубоко ясного
романтизма и особым даром фантастически просветить обыденные случаи
жизни, исчез в смуте великих битв, затерялся среди миллионов, ушел в
смерть, не оставив на земле своего тела.
Убит автор «Дома Глициний» стихов, посвященных
«Ангелу Скорби», Эмиль Деспанс, который
писал: «В жизни мне осталась одна любовь без надежды,
но такая нежная, что мне сладко чувствовать себя больным...»
Убит Робер де Юньер10
поэт, романист, миллионер, директор Grand Opera в его лучшую
пору, перевоплотивший во французскую речь Киплинговы «Книги джунглей»11.
Поэт-пересмешник Шарль Мюллер12,
поэт красочной «Ярмарки пейзажей» Бенуа13,
Андре Лафон14, Луи Сайан, Фернан Дайр,
Жедро, Пьер Жильбер15, Лионель де Рис,
Жан Л'Ивер, Мишель делла Торре, Ги де Кассаньяк, Пьер Жиписти, Клод
Казимир-Перье, Шарль Дюма, Жан Нейраль... Сто пять имен!
Среди них и романисты, и социологи, и критики, и историки,
но все и поэты, потому что никто во Франции не вступает в литературу,
не выпустив обязательной книжки юношеских стихов.
Многие из этих мне совсем не знакомы, других я знаю по маленьким
Revues молодых, других встречал мельком на выставках, в кафе,
о других тоже слышал со слов их товарищей, но знаю, что это
целое поколение французского искусства, которое уже погибло.
Из старшего поколения убиты лучший
археолог Франции Жозе Дешлетт16, три тома
которого, посвященных каменному и бронзовому веку, являются классическим
синтезом доисторической археологии. Историк Франсуа Лопанси.
Бельгийский романист Анри Девос умер от рака в немецком госпитале.
Автора рассказов из жизни детей
и зверей «La guerre des boutons»17 и <La revanche du corbeau>18,
переведенных на русский язык, Луи Перго19
видели в последний раз тяжело раненным и запутавшимся в проволочных
заграждениях. Есть слабая надежда, что немцы подобрали его.
Самый оригинальный и определившийся
поэт молодого поколения Ги Шарль Кро, которого покойный Иннокентий Федорович
Анненский ставил так высоко20, что называл
его в числе своих учителей стиха, находится в немецком плену.
Жан Варью автор «Les
hasards de la guerre21,
романа, параллельного роману Психарна, посвященного Эльзасу и теперешней
войне, лежит в тулузском госпитале с оторванной кистью правой
руки.
И о них можно тоже радоваться, потому что останутся живы...
| ...Мать! Вот дети твои, бившиеся так много. Ты видишь: они лежат поверженные между народами. Да успокой Господь их мятежные души И сердца, полные печали и сомнений... |
|
|
||
| В библиотеку |
|
М. Волошин |